TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS

Definições

Nas presentes Condições Gerais, os termos a seguir indicados terão os seguintes significados, salvo indicação em contrário:

Termos e condições gerais: os presentes termos e condições gerais.

Dia: dia de calendário.

Pyrolyze: a empresa Pyrolyze, situada em Markenhaven 28, em Amersfoort, e registada no Registo Comercial da Câmara de Comércio neerlandesa sob o número 68972849.

Cliente: qualquer pessoa colectiva ou individual, agindo na condução de um negócio ou profissão, que pretenda celebrar um contrato com a Pyrolyze.

Website: nome do sítio Web da Pyrolyze, sendo www.pyrolyze.com.

Aplicabilidade

  1. Estes Termos e Condições Gerais aplicam-se a todas as ofertas, propostas e acordos efectuados pela Pyrolyze e a todas as obrigações decorrentes dos mesmos para com o cliente. Na medida em que o cliente (também) encomendar outros produtos ou serviços aos quais se aplicam termos e condições gerais especiais, estes termos e condições gerais especiais também são declarados aplicáveis ao acordo entre o cliente e a Pyrolyze.
  2. Caso o cliente declare os seus próprios termos e condições gerais aplicáveis a um acordo com a Pyrolyze ou faça referência aos mesmos, estes termos e condições gerais não deverão ser aceites pela Pyrolyze. Os Termos e Condições Gerais da Pyrolyze prevalecerão, exceto se explicitamente acordado em contrário numa fase anterior.
  3. As Condições Gerais de Venda são fornecidas ao cliente com antecedência e podem ser consultadas no sítio Web, podendo também ser descarregadas como ficheiro PDF no sítio Web. As Condições Gerais de Venda são fornecidas a título gratuito.
  4. Todas as disposições acordadas a favor da Pyrolyze nestes Termos e Condições Gerais e em quaisquer outros acordos, são também aplicáveis a qualquer terceiro contratado, chamado ou utilizado pela Pyrolyze.
  5. As presentes condições gerais não se aplicam a ofertas e acordos com indivíduos que não actuam no exercício de uma atividade comercial ou profissional.

Ofertas/propostas

  1. Todas as ofertas/propostas são consideradas ofertas e/ou propostas sem compromisso e podem sempre ser revogadas, mesmo que incluam um termo de aceitação. As propostas/ofertas também podem ser revogadas por escrito no prazo de sete dias após a sua receção pela Pyrolyze, caso em que não será celebrado qualquer acordo.
  2. As ofertas/propostas só podem ser aceites por escrito (incluindo a aceitação por fax ou por meios electrónicos). No entanto, a Pyrolyze tem o direito de aceitar uma aceitação oral como se esta tivesse sido efectuada por escrito. No caso de o cliente efetuar uma encomenda no website da Pyrolyze, esta encomenda é definitiva no caso de o cliente clicar no botão de encomenda ou receber uma confirmação da sua encomenda por correio eletrónico. Assim que o cliente da Pyrolyze receber uma confirmação por correio eletrónico, é estabelecido um acordo vinculativo entre as partes.
  3. As informações incluídas em material publicitário no sentido mais lato da palavra, tais como catálogos, listas de preços, brochuras e websites de terceiros, nunca serão vinculativas para a Pyrolyze.
  4. Salvo acordos escritos que indiquem explicitamente o contrário, as especificações de tamanho, peso e outras informações são estimativas, tão exactas e fiáveis quanto possível.

Preços

  1. Todos os preços fornecidos pela Pyrolyze baseiam-se em factores determinantes de preços que são conhecidos no momento da emissão de uma oferta/proposta.
  2. Salvo acordo explícito em contrário por escrito, os preços fornecidos pela Pyrolyze estão sempre excluídos do IVA e dos custos de envio.
  3. A Pyrolyze tem o direito de ajustar os preços ou partes dos mesmos para produtos e/ou serviços que ainda não tenham sido entregues ou pagos devido a alterações dos factores determinantes dos preços, tais como os preços das matérias-primas, salários, impostos, custos de produção e taxas de câmbio.
  4. A Pyrolyze está autorizada a ajustar os preços com efeito imediato no caso de um fator determinante do preço legal o provocar.

Pagamento

  1. Em qualquer altura, a Pyrolyze tem o direito de solicitar certezas ao cliente para o cumprimento correto e atempado das suas obrigações de pagamento.
  2. No caso de a entrega ocorrer em partes, cada parte pode ser cobrada separadamente pela Pyrolyze, exceto se acordado de outra forma por escrito com o cliente.
  3. Em caso de incumprimento de pagamento, a Pyrolyze tem o direito de suspender ou cancelar a execução do contrato e de qualquer outro contrato relacionado.
  4. Todos os pagamentos devem ser transferidos para um número de conta bancária neerlandesa fornecido pela Pyrolyze.
  5. Todos os pagamentos recebidos do cliente devem ser aplicados, em primeiro lugar, ao pagamento de todos os custos, despesas e juros vencidos e não pagos e, posteriormente, ao reembolso das facturas vencidas mais antigas, mesmo que o cliente declare que esse pagamento se refere a outras facturas vencidas.
  6. O cliente renuncia ao seu direito de compensar(verrekenen) qualquer montante devido pela Pyrolyze. O cliente não tem direito a compensar qualquer montante.
  7. A transferência de pagamentos pelo cliente para a Pyrolyze através de meios electrónicos, incluindo através da Internet e de cartões de crédito, é feita por conta e risco do cliente. A Pyrolyze não é responsável por quaisquer danos do cliente que estejam relacionados com ou sejam o resultado de tais pagamentos através de meios electrónicos. O fornecimento de detalhes do cartão de crédito pelo cliente à Pyrolyze através da Internet ou de outra forma é efectuado por conta e risco do cliente.
  8. A Pyrolyze mantém o direito de solicitar um pagamento antecipado de 50 a 100 por cento às empresas recentemente registadas.

Contas e registo

  1. O cliente pode criar uma conta ou registar-se no sítio Web. A Pyrolyze reserva-se o direito de recusar ou cancelar qualquer registo, por exemplo, em caso de irregularidades.
  2. Os dados de acesso são estritamente pessoais e não devem ser divulgados a terceiros. O cliente é responsável pelos seus dados de início de sessão, mesmo que isso seja feito sem o seu conhecimento.
  3. O cliente deverá alertar imediatamente a Pyrolyze caso suspeite que os seus dados de início de sessão são conhecidos por terceiros não autorizados ou em caso de irregularidades.
  4. O cliente não pode criar ou gerir mais do que uma conta. Além disso, o cliente não será autorizado a registar ou gerir uma conta (novamente) depois de a Pyrolyze ter negado o pedido do cliente para criar uma conta ou depois do cancelamento do registo.

Entrega

  1. O local de entrega é sempre – salvo indicação escrita em contrário – a sede social efectiva do cliente ou a sede social especificada durante o processo de encomenda e/ou a sede social da parte contratante.
  2. As condições de entrega incluídas nas ofertas/propostas, confirmações e/ou contratos são dadas em boa consciência. Serão cumpridas na medida do possível, embora nunca possam ser consideradas como uma data definitiva.
  3. O cliente é obrigado a permitir que a Pyrolyze efectue a entrega.
  4. O cliente garante por sua própria conta e risco:
  5. para fornecer o apoio necessário à realização do espetáculo pela Pyrolyze;
  6. para adquirir os produtos e/ou serviços encomendados; e
  7. permitir que a entrega se efectue em condições de trabalho normais, durante o horário normal de trabalho, das 8 às 18 horas.
  8. Se os produtos e/ou serviços encomendados forem oferecidos ao cliente, mas a entrega não for possível devido ao facto de o cliente não ter cumprido as suas obrigações nos termos dos n.ºs 3 e 4 do presente artigo, a entrega será considerada recusada. A partir deste momento, o cliente está em incumprimento sem a necessidade de um aviso formal de incumprimento por parte da Pyrolyze. O dia da recusa da entrega é considerado como a data de entrega dos produtos e/ou serviços encomendados. A partir desse momento, os produtos ficam por conta e risco do cliente, como indicado no artigo “Transferência de risco” das presentes condições gerais.
  9. Não obstante a obrigação de pagamento, o cliente tem o direito de reembolsar os danos sofridos pela Pyrolyze como resultado da recusa referida no n.º 8 do presente artigo, incluindo os custos de armazenamento e transporte. Os custos de transporte baseiam-se nas tarifas locais comuns.

Transferência de riscos

Não obstante o conteúdo dos acordos efectuados entre a Pyrolyze e o cliente no que diz respeito aos custos de transporte e seguro, os produtos correm o risco da Pyrolyze, até ao momento em que esses produtos se encontram no poder efetivo de disposição de propriedade do cliente ou de qualquer terceiro contratado pelo cliente através da assinatura de conhecimentos de embarque, listas de assinatura e/ou listas de embalagem ou entrega efectiva.

Conservação do título

  1. A propriedade dos produtos entregues ao cliente pela Pyrolyze deverá ser transferida para o cliente assim que este tiver cumprido todos os termos que a Pyrolyze possa solicitar com base em todos os acordos efectuados com o cliente e nos serviços ou actividades relacionados realizados.
  2. Não obstante o disposto no parágrafo 1 deste artigo, o cliente tem o direito de utilizar os produtos recebidos da Pyrolyze para as suas operações comerciais normais.
  3. O cliente não está autorizado a onerar, penhorar, transferir como garantia e/ou emprestar ou emprestar para consumo e/ou licenciar produtos que são entregues sob reserva de propriedade(eigendomsvoorbehoud) de qualquer forma. Além disso, o cliente não está autorizado a modificar os produtos em de qualquer forma.
  4. No caso de o cliente não cumprir as suas obrigações, a Pyrolyze tem o direito de recuperar os produtos que pertencem à Pyrolyze do local onde se encontram, a expensas do cliente.

Direito de reclamação

  1. Durante ou imediatamente após a entrega, o cliente deve verificar se os produtos entregues e/ou os serviços prestados estão em conformidade com o contrato.
  2. Se o cliente não realizar a inspeção acima mencionada ou não informar a Pyrolyze sobre os defeitos por escrito dentro do prazo aplicável, conforme mencionado a seguir, o cliente perde o seu direito de reclamação.
  3. Os defeitos visíveis têm de ser comunicados por escrito à Pyrolyze no prazo de cinco dias úteis após a entrega e/ou a realização do serviço relevante.
  4. Os defeitos ocultos devem ser comunicados por escrito imediatamente após o cliente os ter detectado e, o mais tardar, no prazo de dois meses após a entrega dos produtos e/ou a realização do serviço.
  5. Os produtos sujeitos a reclamação só podem ser devolvidos à Pyrolyze com autorização prévia explícita da Pyrolyze. As devoluções devem ser efectuadas com a embalagem original. As devoluções têm de ocorrer sempre de acordo com as instruções da Pyrolyze. A Pyrolyze reserva-se o direito de nomear um endereço para o qual o produto objeto da reclamação deve ser enviado.
  6. Se, de acordo com a Pyrolyze, existirem reclamações justificadas e corretamente apresentadas, a Pyrolyze é obrigada, à sua escolha e tendo em conta os interesses do cliente e a natureza da reclamação, a substituir/trocar os produtos entregues e/ou os serviços prestados ou a conceder um desconto no preço.
  7. O direito de reclamação caduca no caso de o produto entregue não se encontrar nas mesmas condições em que se encontrava aquando da entrega.
  8. As reclamações relativas a facturas devem ser apresentadas por escrito no prazo de cinco dias úteis a contar da data de envio da fatura.

Responsabilidade civil

  1. A limitação mencionada no parágrafo 1 deste artigo aplica-se também no caso de a Pyrolyze ser considerada responsável pelo cliente por motivos diferentes do presente acordo.
  2. Por danos directos entende-se exclusivamente:
  3. quaisquer custos razoáveis incorridos por uma parte para reparar o incumprimento da outra parte, a fim de cumprir o acordo. No entanto, estes danos não são reembolsados se a outra parte tiver rescindido o acordo.
  4. os custos razoáveis para determinar a causa e o alcance do dano, na medida em que a determinação esteja relacionada com o dano referido nos Termos e Condições; e/ou
  5. custos razoáveis incorridos para evitar ou limitar os danos, na medida em que a parte lesada possa demonstrar que esses custos conduziram a uma limitação dos danos directos, tal como referido nos Termos e Condições.
  6. A Pyrolyze nunca será responsável por quaisquer danos indirectos, incluindo perdas consequentes, perda de lucros, perda de poupanças e danos causados pela interrupção das operações e todos os danos que não estejam cobertos por danos directos, tal como referido nestes Termos e Condições.
  7. Em caso de intenção ou negligência grave dos directores ou gestores da Pyrolyze, a limitação de responsabilidade não é aplicável.
  8. A Pyrolyze nunca será responsável pelos materiais que tenham sido disponibilizados à Pyrolyze pelo cliente ao abrigo do acordo. É obrigatório que o cliente subscreva um seguro suficiente para estes materiais.
  9. Sem prejuízo do acima mencionado, a Pyrolyze não será responsável no caso de os danos serem causados por dolo e/ou negligência grave e/ou actos imputáveis ou utilização incompetente ou inadequada dos produtos entregues pelo cliente.

Software

  1. No caso da compra de um novo produto de software, o cliente adquire um suporte de dados sustentável (cdrom, etc.), a documentação correspondente (se disponível), bem como uma licença de acordo com os termos de licença do fabricante.
  2. O cliente concorda automaticamente com os termos de licença correspondentes ao utilizar o software pela primeira vez. Os direitos de propriedade intelectual do produto permanecem inteiramente com o licenciante. Todos os direitos dos nomes de produtos mencionados e utilizados, marcas, logótipos, etc., utilizados pela Pyrolyze pertencem aos respectivos detentores desses direitos. No que respeita à utilização dos produtos, o cliente deve respeitar todos os direitos de terceiros.
  3. A instalação de novo software, bem como a modificação de software já instalado, implica o risco de perda de dados. O cliente deve tomar as medidas necessárias para evitar a perda de dados. A Pyrolyze não pode ser responsabilizada por quaisquer danos resultantes da instalação ou modificação de novo software.

Indemnização

  1. O cliente indemniza a Pyrolyze, até ao limite permitido por lei, contra todas as responsabilidades para com um ou mais terceiros, decorrentes e/ou relacionadas com a execução do acordo, independentemente de os danos serem causados ou infligidos pela Pyrolyze ou por terceiros nomeados pela Pyrolyze (hulppersonen), por materiais auxiliares ou pelo Trabalho concluído. Além disso, o cliente indemniza a Pyrolyze, na medida do permitido por lei, contra todas as responsabilidades de terceiros em relação a qualquer infração dos direitos de propriedade intelectual desses terceiros.
  2. O cliente deve fazer um seguro adequado dos riscos e responsabilidades acima referidos.
  3. O cliente tem sempre a obrigação de envidar todos os esforços para limitar os danos ao mínimo.

Força maior e circunstâncias imprevistas

  1. Caso o cumprimento por parte da Pyrolyze ou a compra por parte do cliente seja atrasada durante mais de um mês devido a força maior, cada parte tem – com a exclusão de outros direitos – o direito de terminar o acordo de acordo com a lei. Tudo o que já tiver sido executado em conformidade com o acordo será liquidado proporcionalmente entre as partes.
  2. A força maior em relação à Pyrolyze deverá, em qualquer caso, incluir a circunstância em que um desempenho (incluindo um desempenho do cliente) que seja importante relativamente ao desempenho a ser executado pela Pyrolyze não tenha sido executado, não tenha sido executado atempadamente ou não tenha sido executado corretamente;
  1. greves;
  2. obstáculos ao trânsito;
  3. actos do governo que impeçam a Pyrolyze de cumprir atempadamente e/ou adequadamente as suas obrigações;
  4. motins, distúrbios civis, guerras;
  5. condições climatéricas extremas;
  6. incêndio; e/ou
  7. perturbações nos transportes.

 

  1. No caso de ocorrer uma circunstância imprevista de tal natureza que o cliente não possa esperar que a Pyrolyze cumpra devido à equidade ou justiça natural, o juiz pode terminar o acordo no seu todo ou parcialmente a pedido de uma das partes.

Direito de retenção

A Pyrolyze tem o direito de manter a posse de todos os produtos do cliente que a Pyrolyze possui para o cliente, até que o cliente tenha cumprido as suas obrigações para com a Pyrolyze, com as quais os produtos em questão têm coerência direta ou suficiente. No caso de a Pyrolyze perder o controlo sobre os produtos abrangidos por este direito, a Pyrolyze terá o direito de reclamar estes produtos como se a Pyrolyze fosse a proprietária.

Rescisão

  1. Cada uma das partes tem o direito de rescindir o acordo com efeitos imediatos, no todo ou em parte, sem qualquer aviso prévio de incumprimento ou intervenção judicial, nos casos descritos abaixo e na medida em que tal lhe seja concedido:

 

  1. se a outra parte tiver requerido a suspensão de pagamentos(surseance van betaling), se a outra parte tiver obtido a suspensão de pagamentos ou se a outra parte tiver sido declarada em situação de falência(faillissement);
  2. no caso de a empresa da outra parte ser liquidada voluntária ou involuntariamente(opheffing);
  3. no caso de a empresa da outra parte se fundir ou ser adquirida(fusie of overname);
  4. no caso de uma parte substancial dos activos da outra parte ser apreendida e/ou(beslaglegging);
  5. no caso de se verificarem outras circunstâncias que não exijam, de forma razoável, a continuação da empresa.

 

  1. Cada uma das partes tem o direito de rescindir o contrato se a outra parte – após uma notificação de incumprimento por escrito, tão clara e pormenorizada quanto possível, e que inclua uma proposta de prazo razoável para corrigir ou reparar os defeitos – não cumprir, de forma imputável, as suas obrigações essenciais nos termos do contrato, desde que os defeitos justifiquem a rescisão.
  2. No caso de o acordo ser rescindido, as reivindicações da Pyrolyze são imediatamente devidas e pagáveis por força da lei e sem qualquer aviso de incumprimento. No caso de a Pyrolyze suspender o cumprimento das suas obrigações, a Pyrolyze mantém as suas reivindicações decorrentes da lei holandesa e do acordo.
  3. Em qualquer caso, a Pyrolyze mantém o direito de reclamar uma indemnização (total).

Propriedade intelectual

  1. A Pyrolyze garante que os produtos por ela fornecidos não infringem quaisquer patentes neerlandesas, direitos de conceção ou quaisquer outros direitos de propriedade industrial ou intelectual de terceiros.
  2. No entanto, se a Pyrolyze tiver de reconhecer ou no caso de um juiz neerlandês determinar, numa ação judicial que já não seja passível de recurso, que qualquer produto fornecido pela Pyrolyze infringe qualquer direito de terceiros, tal como referido no parágrafo 1 deste artigo, a Pyrolyze deverá, à sua discrição, (i) substituir esse produto por um produto que não infrinja este direito, (ii) adquirir um direito de licença a este respeito, ou (iii) retomar o produto em causa contra o reembolso do montante pago, deduzido das depreciações habituais, sem ter de pagar qualquer outra indemnização.
  3. No caso de o cliente não informar a Pyrolyze atempadamente ou não na totalidade relativamente às reivindicações de terceiros, tal como referido no parágrafo 2 deste artigo, o cliente não terá direito aos direitos de execução, tal como referido no parágrafo 2 e, além disso, a Pyrolyze não poderá defender adequadamente o seu direito nesta matéria como resultado disso.

Não divulgação e confidencialidade

O cliente, por si e pelas suas afiliadas, declara irrevogavelmente, concorda e garante à Pyrolyze e às suas afiliadas que não irá divulgar ou revelar, direta ou indiretamente, a terceiros de qualquer natureza, qualquer Informações confidenciais ou Fonte confidencial fornecidos pela Pyrolyze a qualquer terceiro, ou de outra forma adquiridos, sem o consentimento prévio específico por escrito da Pyrolyze.

Informações confidenciais” deverá significar, mas não se limita a informações ou dados comerciais e financeiros, nomes pessoais ou corporativos, contratos iniciados por ou envolvendo a Pyrolyze, e qualquer adição, renovação, extensão, emenda, renegociação ou novo acordo e qualquer informação relacionada com a construção, engenharia ou processos, preços, taxas, acordos de financiamento, horários e informações relativas à identidade dos investidores, compradores, credores, mutuários, corretores, distribuidores, engenheiros, contratantes, refinadores, fabricantes, proprietários de tecnologia e nomes individuais específicos, moradas, directores ou números de telex/fax/telefone, endereços de e-mail, referências, informações sobre produtos ou tecnologias, segredos comerciais, marcas comerciais, relações comerciais e contratuais, informações que a Pyrolyze fornece relativamente a terceiros e quaisquer ideias, invenções, métodos, processos comerciais ou quaisquer outras informações comerciais e/ou técnicas e não técnicas relacionadas com o acordo.

Considerando que o cliente reconhece que, no que diz respeito ao acordo e ao negócio com a Pyrolyze, o cliente pode tomar conhecimento, através da Pyrolyze (incluindo associados), da identidade, morada, telefone, fax, números de telex de clientes, consumidores, fornecedores, corretores, agentes, mandatários, compradores, distribuidores, engenheiros, empreiteiros, refinadores, fabricantes, proprietários de tecnologia, doravante designados por “Fonte confidencial” que a outra Pyrolyze adquiriu através de um investimento substancial em tempo, despesas e esforços.

Transferência

O cliente não tem o direito de transferir os seus direitos e obrigações decorrentes de qualquer acordo celebrado com a Pyrolyze para terceiros, sem a autorização por escrito da Pyrolyze.

Privacidade e segurança

  1. A Pyrolyze respeita a privacidade do cliente. A Pyrolyze trata e processa todos os dados pessoais que lhe são transmitidos de acordo com a legislação aplicável, em particular o Regulamento Geral de Proteção de Dados. O cliente concorda com este processamento. Com o objetivo de proteger os dados pessoais do cliente, a Pyrolyze observa medidas de segurança adequadas.
  2. Para mais informações sobre privacidade, é feita referência ao sítio Web da Pyrolyze.

Disposições finais

  1. Quaisquer eventuais derrogações às presentes condições gerais só podem ser acordadas por escrito. Desses desvios não podem resultar quaisquer direitos relativamente a futuros acordos.
  2. A administração da Pyrolyze serve como prova das ordens de compra e dos pedidos do cliente, exceto se o cliente provar o contrário. O cliente reconhece que a comunicação eletrónica pode servir de prova.
  3. No caso e na medida em que quaisquer disposições dos presentes Termos e Condições Gerais sejam canceladas ou declaradas inválidas, a Pyrolyze deverá elaborar uma nova disposição para substituir a disposição nula/nulificada, observando devidamente, tanto quanto possível, o objeto e a finalidade da disposição anulada.
  4. O local de execução do acordo é considerado como sendo o local onde a Pyrolyze está localizada.

Direito aplicável e jurisdição

  1. Todos os litígios entre a Pyrolyze e o cliente em relação a um acordo entre estas partes, ou os acordos concluídos na execução de ou em ligação com esse acordo, serão submetidos exclusivamente ao tribunal competente do distrito da localização da Pyrolyze, exceto se a Pyrolyze e o cliente tiverem acordado de outra forma por escrito.
  2. Todos os acordos e quaisquer obrigações não contratuais decorrentes dos mesmos, entre a Pyrolyze e o cliente aos quais estes Termos e condições gerais se aplicam, são regidos pelas leis dos Países Baixos. A Convenção de Viena sobre Vendas de 1980 está explicitamente excluída.