TERMINI E CONDIZIONI GENERALI

Definizioni

Nelle presenti Condizioni generali, i seguenti termini avranno il seguente significato, salvo ove diversamente indicato:

Termini e condizioni generali: i presenti termini e condizioni generali.

Giorno: giorno di calendario.

Pyrolyze: la società Pyrolyze, con sede in Markenhaven 28, ad Amersfoort e registrata presso il Registro del Commercio della Camera di Commercio olandese con il numero 68972849.

Cliente: ogni persona giuridica o fisica, che agisce nell’ambito di un’attività commerciale o professionale, che desidera stipulare un contratto con Pyrolyze.

Sito web: nome del sito web di Pyrolyze, che è www.pyrolyze.com.

Applicabilità

  1. Le presenti Condizioni Generali si applicano a tutte le offerte, proposte e accordi stipulati da Pyrolyze e a tutti gli obblighi che ne derivano nei confronti del cliente. Nella misura in cui il cliente ordina (anche) altri prodotti o servizi per i quali sono applicabili condizioni generali speciali, queste condizioni generali speciali sono dichiarate applicabili anche al contratto tra il cliente e Pyrolyze.
  2. Nel caso in cui il cliente dichiari le proprie condizioni generali di contratto applicabili a un accordo con Pyrolyze o vi faccia riferimento, tali condizioni generali di contratto non saranno accettate da Pyrolyze. Le Condizioni Generali di Pyrolyze prevalgono, se non diversamente concordato esplicitamente in una fase precedente.
  3. I Termini e le Condizioni Generali vengono forniti al cliente in anticipo e possono essere esaminati tramite il sito web e possono essere scaricati anche in formato PDF sul sito web. Le Condizioni generali di contratto sono fornite gratuitamente.
  4. Tutte le disposizioni concordate a favore di Pyrolyze delle presenti Condizioni Generali e di eventuali ulteriori accordi, sono applicabili anche a qualsiasi terzo assunto, chiamato o utilizzato da Pyrolyze.
  5. Le presenti Condizioni Generali non si applicano alle offerte e ai contratti stipulati con persone che non agiscono nell’esercizio di un’attività commerciale o professionale.

Offerte/proposte

  1. Tutte le offerte/proposte si qualificano come offerte e/o proposte non impegnative e possono sempre essere revocate, anche nel caso in cui prevedano un termine per l’accettazione. Le proposte/offerte possono anche essere revocate per iscritto entro sette giorni dal ricevimento da parte di Pyrolyze, nel qual caso non verrà concluso alcun accordo.
  2. Le offerte/proposte possono essere accettate solo per iscritto (compresa l’accettazione via fax o per via elettronica). Tuttavia, Pyrolyze ha il diritto di accettare un’accettazione orale come se fosse stata fatta per iscritto. Nel caso in cui il cliente effettui un ordine sul sito web di Pyrolyze, tale ordine è definitivo nel momento in cui il cliente clicca sul pulsante dell’ordine o riceve una conferma del suo ordine via e-mail. Una volta che il cliente di Pyrolyze riceve una conferma via e-mail, si stabilisce un accordo vincolante tra le parti.
  3. Le informazioni incluse nel materiale pubblicitario in senso lato, come cataloghi, listini prezzi, brochure e siti web di terzi, non saranno mai vincolanti per Pyrolyze.
  4. Salvo accordi scritti che indichino esplicitamente il contrario, le specifiche di dimensioni, peso e altre informazioni sono stime, il più possibile accurate e affidabili.

Prezzi

  1. Tutti i prezzi forniti da Pyrolyze si basano su fattori determinanti per il prezzo che sono noti al momento dell’emissione di un’offerta/proposta.
  2. Se non diversamente concordato esplicitamente per iscritto, i prezzi forniti da Pyrolyze si intendono sempre al netto dell’IVA e delle spese di spedizione.
  3. Pyrolyze ha il diritto di adeguare i prezzi o parti di essi per i prodotti e/o i servizi non ancora consegnati o pagati a causa di variazioni dei fattori che determinano i prezzi, come i prezzi delle materie prime, i salari, le imposte, i costi di produzione e i tassi di cambio.
  4. Pyrolyze è autorizzata ad adeguare i prezzi con effetto immediato nel caso in cui un fattore legale che determina i prezzi ne sia la causa.

Pagamento

  1. In ogni momento Pyrolyze ha il diritto di richiedere al cliente la certezza del corretto e puntuale adempimento dei suoi obblighi di pagamento.
  2. Nel caso in cui la consegna avvenga in parti, ogni parte può essere addebitata separatamente da Pyrolyze, a meno che non sia stato concordato diversamente per iscritto con il cliente.
  3. In caso di mancato pagamento, Pyrolyze ha il diritto di sospendere o annullare l’esecuzione del contratto e di qualsiasi altro accordo correlato.
  4. Tutti i pagamenti saranno trasferiti su un numero di conto corrente olandese fornito da Pyrolyze.
  5. Tutti i pagamenti ricevuti dal cliente saranno destinati in primo luogo al pagamento di tutti i costi, le spese e gli interessi maturati e non pagati e successivamente al rimborso delle fatture scadute più vecchie, anche nel caso in cui il cliente dichiari che tale pagamento si riferisce ad altre fatture scadute.
  6. Il cliente rinuncia al diritto di compensazione(verrekenen) di qualsiasi importo dovuto da Pyrolyze. Il cliente non ha diritto a compensare alcun importo.
  7. Il trasferimento di pagamenti da parte del cliente a Pyrolyze tramite mezzi elettronici, inclusi internet e carte di credito, è a rischio del cliente stesso. Pyrolyze non è responsabile per eventuali danni del cliente connessi o conseguenti a tali pagamenti tramite mezzi elettronici. La fornitura dei dati della carta di credito da parte del cliente a Pyrolyze via Internet o in altro modo è a rischio e pericolo del cliente stesso.
  8. Pyrolyze mantiene il diritto di richiedere un pagamento anticipato dal 50 al 100 percento alle nuove imprese registrate.

Conti e registrazione

  1. Il cliente può creare un account o registrarsi in altro modo sul Sito web. Pyrolyze si riserva il diritto di rifiutare o cancellare tali iscrizioni, ad esempio in caso di irregolarità.
  2. I dati di accesso sono strettamente personali e non devono essere divulgati a terzi. Il cliente è responsabile dei propri dati di accesso, anche nel caso in cui ciò avvenga a sua insaputa.
  3. Il cliente dovrà avvisare immediatamente Pyrolyze nel caso in cui sospetti che i suoi dati di accesso siano conosciuti da terzi non autorizzati o in caso di irregolarità.
  4. Il cliente non può creare o gestire più di un account. Inoltre, il cliente non potrà registrarsi o gestire un account (di nuovo) dopo che Pyrolyze ha negato la richiesta del cliente di creare un account o dopo la cancellazione della registrazione.

Consegna

  1. Il luogo di consegna è sempre – salvo diversa indicazione scritta – la sede effettiva del cliente o la sede indicata durante il processo d’ordine e/o la sede della parte contraente.
  2. I termini di consegna inclusi nelle offerte/proposte, nelle conferme e/o nei contratti sono forniti in buona coscienza. Saranno rispettati per quanto possibile, anche se non potranno mai essere considerati come una data definitiva.
  3. Il cliente è tenuto a consentire a Pyrolyze di effettuare la consegna.
  4. Il cliente garantisce per proprio conto e per i propri rischi:
  5. per fornire il supporto necessario a Pyrolyze per condurre la performance;
  6. acquistare i prodotti e/o i servizi ordinati; e
  7. per consentire che la consegna avvenga in condizioni lavorative medie, durante l’orario di lavoro medio dalle 8.00 alle 18.00.
  8. Nel caso in cui i prodotti e/o i servizi ordinati vengano offerti al cliente, ma la consegna non sia possibile a causa del mancato adempimento da parte del cliente degli obblighi di cui ai paragrafi 3 e 4 del presente articolo, la consegna sarà considerata rifiutata. Da questo momento in poi, il cliente è inadempiente senza che sia necessaria una comunicazione formale di inadempienza da parte di Pyrolyze. Il giorno del rifiuto della consegna è considerato la data di consegna dei prodotti e/o servizi ordinati. Da questo momento in poi, i prodotti sono a rischio e pericolo del cliente, come indicato nell’articolo “Trasferimento del rischio” delle presenti Condizioni generali.
  9. Nonostante l’obbligo di pagamento, il cliente ha il diritto di rimborsare i danni subiti da Pyrolyze a causa del rifiuto di cui al paragrafo 8 del presente articolo, compresi i costi di stoccaggio e trasporto. I costi di trasporto si basano sulle tariffe comuni locali.

Trasferimento del rischio

Nonostante il contenuto degli accordi stipulati tra Pyrolyze e il cliente in merito ai costi di trasporto e assicurazione, i prodotti sono a rischio di Pyrolyze, fino al momento in cui tali prodotti sono nell’effettivo potere di disporre della proprietà del cliente o di qualsiasi terzo ingaggiato dal cliente tramite la firma di polizze di carico, liste di firma e/o liste di imballaggio o la consegna effettiva.

Mantenimento del titolo

  1. La proprietà dei prodotti consegnati al cliente da Pyrolyze sarà trasferita al cliente una volta che quest’ultimo avrà rispettato tutti i termini che Pyrolyze potrà richiedere in base a tutti gli accordi presi con il cliente e ai relativi servizi o attività svolti.
  2. In deroga a quanto stabilito al paragrafo 1 del presente articolo, il cliente ha il diritto di utilizzare i prodotti ricevuti da Pyrolyze per le sue normali operazioni commerciali.
  3. Al cliente non è consentito gravare, dare in pegno, trasferire a titolo di garanzia e/o prestare o dare in prestito per il consumo e/o concedere in licenza i prodotti che vengono consegnati con riserva di proprietà(eigendomsvoorbehoud).) in qualsiasi modo. Inoltre, al cliente non è consentito modificare i prodotti in in ogni modo.
  4. Nel caso in cui il cliente non adempia ai suoi obblighi, Pyrolyze ha il diritto di recuperare i prodotti che appartengono a Pyrolyze dal luogo in cui si trovano a spese del cliente.

Diritto di reclamo

  1. Durante o subito dopo la consegna il cliente deve verificare se i prodotti consegnati e/o i servizi eseguiti sono conformi al contratto.
  2. Se il cliente non ha eseguito la suddetta ispezione o non ha informato Pyrolyze dei difetti per iscritto entro il termine applicabile, come indicato di seguito, il cliente perde il diritto di reclamare.
  3. I difetti visibili devono essere segnalati per iscritto a Pyrolyze entro cinque giorni lavorativi dalla consegna e/o dall’esecuzione del relativo servizio.
  4. I difetti nascosti devono essere segnalati per iscritto subito dopo che il cliente li ha scoperti, ma al più tardi entro due mesi dalla consegna dei prodotti e/o dall’esecuzione del servizio.
  5. I prodotti oggetto di reclamo possono essere restituiti a Pyrolyze solo previa autorizzazione esplicita di Pyrolyze. I resi devono essere forniti con l’imballaggio originale. Le restituzioni devono avvenire sempre in conformità alle istruzioni di Pyrolyze. Pyrolyze si riserva il diritto di nominare un indirizzo a cui inviare il prodotto oggetto del reclamo.
  6. Se secondo Pyrolyze ci sono reclami giustificati e correttamente presentati, Pyrolyze è obbligata, a sua scelta e tenendo conto degli interessi del cliente e della natura del reclamo, a sostituire i prodotti consegnati e/o i servizi eseguiti o a concedere uno sconto sul prezzo.
  7. Il diritto di reclamo decade nel caso in cui il prodotto consegnato non sia nelle stesse condizioni in cui si trovava al momento della consegna.
  8. I reclami relativi alle fatture devono essere presentati per iscritto entro cinque giorni lavorativi dalla data di invio della fattura.

Responsabilità

  1. La limitazione di responsabilità di cui al presente articolo si applica anche nel caso in cui Pyrolyze sia ritenuta responsabile dal cliente per motivi diversi dal presente accordo.
  2. Danno diretto significa esclusivamente:
  3. qualsiasi costo ragionevole sostenuto da una parte per riparare l’inadempimento dell’altra parte al fine di rispettare l’accordo. Tuttavia, questi danni non vengono rimborsati se la controparte ha risolto il contratto.
  4. i costi ragionevoli per l’accertamento della causa e della portata del danno, nella misura in cui l’accertamento è legato al danno di cui ai Termini e condizioni; e/o
  5. i costi ragionevoli sostenuti per prevenire o limitare il danno, nella misura in cui la parte sofferente sia in grado di dimostrare che tali costi hanno portato a una limitazione del danno diretto come indicato nei Termini e condizioni.
  6. Pyrolyze non sarà mai responsabile di alcun danno indiretto, compresi i danni conseguenti, la perdita di profitti, la perdita di risparmi e i danni causati dall’interruzione delle operazioni e tutti i danni che non sono coperti dai danni diretti di cui ai presenti Termini e Condizioni.
  7. In caso di dolo o colpa grave degli amministratori o dei dirigenti di Pyrolyze la limitazione di responsabilità non è applicabile.
  8. Pyrolyze non sarà mai responsabile dei materiali messi a disposizione di Pyrolyze dal cliente nell’ambito del contratto. È obbligatorio per il cliente stipulare un’assicurazione sufficiente per questi materiali.
  9. Fatto salvo quanto sopra, Pyrolyze non sarà responsabile nel caso in cui i danni siano causati da dolo e/o grave negligenza e/o atti imputabili o uso incompetente o inappropriato dei prodotti consegnati da parte del cliente.

Software

  1. In caso di acquisto di un nuovo prodotto software, il cliente acquisisce un supporto dati sostenibile (cdrom, ecc.), la relativa documentazione (se disponibile), nonché una licenza in conformità ai termini di licenza del produttore.
  2. Il cliente accetta automaticamente i termini di licenza corrispondenti utilizzando il software per la prima volta. I diritti di proprietà intellettuale del prodotto restano interamente del licenziante. Tutti i diritti dei nomi dei prodotti, dei marchi, dei loghi ecc. citati e utilizzati da Pyrolyze appartengono ai rispettivi titolari di tali diritti. Per quanto riguarda l’utilizzo dei prodotti, il cliente è tenuto a rispettare tutti i diritti di terzi.
  3. L’installazione di nuovi software e la modifica di quelli già installati comportano il rischio di perdita di dati. Il cliente deve adottare le misure necessarie per evitare la perdita di dati. Pyrolyze non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni derivanti dall’installazione o dalla modifica di un nuovo software.

Indennizzo

  1. Il cliente tiene indenne Pyrolyze, nei limiti consentiti dalla legge, da tutte le responsabilità nei confronti di uno o più terzi, derivanti da e/o connesse all’esecuzione del contratto, indipendentemente dal fatto che il danno sia causato o inflitto da Pyrolyze o da terzi incaricati da Pyrolyze (hulppersonen), da materiali ausiliari o dall’Incarico completato. Inoltre, il cliente indennizza Pyrolyze, nella misura consentita dalla legge, da tutte le responsabilità di terzi in relazione a qualsiasi violazione dei diritti di proprietà intellettuale di tali terzi.
  2. Il cliente dovrà provvedere a un’adeguata assicurazione dei rischi e delle responsabilità di cui sopra.
  3. Il cliente è sempre obbligato a fare ogni sforzo per limitare al minimo i danni.

Forza maggiore e circostanze impreviste

  1. Nel caso in cui l’adempimento da parte di Pyrolyze o l’acquisto da parte del cliente subisca un ritardo di oltre un mese per cause di forza maggiore, ciascuna delle parti è autorizzata – con l’esclusione di ulteriori diritti – a risolvere il contratto in conformità alla legge. Tutto ciò che è già stato eseguito in conformità all’accordo, sarà regolato pro rata tra le parti.
  2. La forza maggiore in relazione a Pyrolyze comprende in ogni caso la circostanza in cui una prestazione (compresa una prestazione del cliente) importante per la prestazione che Pyrolyze deve eseguire non sia stata eseguita, non sia stata eseguita in modo tempestivo o non sia stata eseguita correttamente;
  1. scioperi;
  2. ostacoli al traffico;
  3. atti governativi che impediscano a Pyrolyze di adempiere tempestivamente e/o correttamente ai propri obblighi;
  4. rivolte, disordini civili, guerre;
  5. condizioni climatiche estreme;
  6. incendio; e/o
  7. interruzioni del trasporto.

 

  1. Nel caso in cui si verifichi una circostanza imprevista di tale natura che il cliente non può aspettarsi da Pyrolyze per motivi di equità o giustizia naturale, il giudice può risolvere l’accordo in toto o in parte su richiesta di una delle parti.

Diritto di ritenzione

Pyrolyze ha il diritto di mantenere il possesso di tutti i prodotti del cliente che Pyrolyze possiede per il cliente, fino a quando il cliente non avrà adempiuto ai suoi obblighi nei confronti di Pyrolyze, con i quali i prodotti in questione hanno una coerenza diretta o sufficiente. Nel caso in cui Pyrolyze perda il controllo sui prodotti coperti da questo diritto, Pyrolyze avrà il diritto di rivendicare tali prodotti come se ne fosse il proprietario.

Terminazione

  1. Ciascuna parte ha il diritto di recedere dal contratto con effetto immediato, in toto o in parte, senza ulteriori avvisi di inadempimento o interventi giudiziari, nei casi descritti qui di seguito e nella misura concessa di seguito:

 

  1. nel caso in cui la controparte abbia richiesto la sospensione dei pagamenti(surseance van betaling), nel caso in cui la controparte abbia ottenuto la sospensione dei pagamenti o nel caso in cui la controparte sia stata dichiarata fallita(faillissement);
  2. nel caso in cui la società della controparte venga liquidata volontariamente o involontariamente(opheffing);
  3. nel caso in cui la società della controparte si fondesse o venisse rilevata(fusie of overname);
  4. nel caso in cui una parte sostanziale dei beni della controparte venga sequestrata e/o(beslaglegging);
  5. nel caso in cui si verifichino altre circostanze per le quali non si possa ragionevolmente richiedere la continuazione della società.

 

  1. Ciascuna parte ha il diritto di risolvere il contratto nel caso in cui l’altra parte – dopo una comunicazione scritta di inadempimento che sia il più possibile chiara e dettagliata e che includa una proposta per un periodo di tempo ragionevole per correggere o riparare i difetti – non adempia in modo imputabile ai propri obblighi essenziali ai sensi del contratto, a condizione che i difetti giustifichino la risoluzione.
  2. In caso di risoluzione del contratto, i crediti di Pyrolyze sono immediatamente esigibili per legge e senza alcun preavviso. Nel caso in cui Pyrolyze sospenda l’adempimento dei propri obblighi, Pyrolyze mantiene i propri diritti derivanti dalla legge olandese e dal contratto.
  3. In ogni caso Pyrolyze mantiene il diritto di richiedere il risarcimento (completo) dei danni.

Proprietà intellettuale

  1. Pyrolyze garantisce che i prodotti da essa forniti non violano alcun brevetto olandese, diritto di design o qualsiasi altro diritto di proprietà industriale o intellettuale di terzi.
  2. Tuttavia, nel caso in cui Pyrolyze debba riconoscere o nel caso in cui un giudice olandese stabilisca, in una causa non più appellabile, che un qualsiasi prodotto consegnato da Pyrolyze violi uno dei diritti di terzi di cui al paragrafo 1 del presente articolo, Pyrolyze dovrà, a propria discrezione, fornire un’assistenza tecnica per la fornitura di un prodotto, (i) sostituire tale prodotto con uno che non violi tale diritto, (ii) acquisire un diritto di licenza a tale riguardo, o (iii) ritirare il prodotto contro il rimborso della somma pagata, decurtata degli ammortamenti tipici, senza essere tenuti a un ulteriore risarcimento.
  3. Nel caso in cui il cliente non informi Pyrolyze in modo tempestivo o non completo in merito alle pretese di terzi di cui al paragrafo 2 del presente articolo, il cliente non avrà diritto ai diritti di prestazione di cui al paragrafo 2 e, inoltre, Pyrolyze non sarà in grado di difendere adeguatamente i propri diritti in materia.

Non divulgazione e riservatezza

Il cliente per se stesso e per le sue affiliate, dichiara irrevocabilmente, accetta e garantisce a Pyrolyze e alle sue affiliate, che non divulgherà o rivelerà in altro modo, direttamente o indirettamente, a terzi di qualsiasi natura, qualsiasi Informazioni riservate o Fonte confidenziale forniti da Pyrolyze a terzi, o altrimenti acquisiti, senza il preventivo e specifico consenso scritto di Pyrolyze.

Informazioni riservatePer “Pyrolyze” si intendono, a titolo esemplificativo e non esaustivo, informazioni o dati commerciali e finanziari, nomi personali o aziendali, contratti avviati da o che coinvolgono Pyrolyze, e qualsiasi aggiunta, rinnovo, estensione, emendamento, rinegoziazione o nuovo accordo e qualsiasi informazione relativa a costruzione, ingegneria o processi, prezzi, tariffe, accordi di finanziamento, orari e informazioni relative all’identità di investitori, acquirenti, finanziatori, mutuatari, broker, distributori, ingegneri, appaltatori, raffinatori, produttori, proprietari di tecnologia, e nomi individuali specifici, indirizzi, mandanti, o numeri di telex/fax/telefono, indirizzi e-mail, referenze, informazioni su prodotti o tecnologie, segreti commerciali, marchi, rapporti commerciali e contrattuali, informazioni che Pyrolyze fornisce riguardo a terzi e qualsiasi idea, invenzione, metodo, processo commerciale, o qualsiasi altra informazione commerciale e/o tecnica e non tecnica relativa all’accordo.

Considerando che il cliente riconosce che, in relazione all’accordo e all’attività con Pyrolyze, il cliente può venire a conoscenza da Pyrolyze, (compresi i suoi associati), dell’identità, dell’indirizzo, del numero di telefono, di fax e di telex di clienti, fornitori, intermediari, agenti, mandatari, acquirenti, distributori, ingegneri, appaltatori, raffinatori, produttori, proprietari di tecnologia, di seguito denominati “clienti”.Fonte confidenziale” che l’altro Pyrolyze ha acquisito con un notevole investimento di tempo, spese e sforzi.

Trasferimento

Il cliente non è autorizzato a trasferire a terzi i propri diritti e obblighi derivanti da qualsiasi contratto stipulato con Pyrolyze, senza l’autorizzazione scritta di Pyrolyze.

Privacy e sicurezza

  1. Pyrolyze rispetta la privacy del cliente. Pyrolyze tratta ed elabora tutti i dati personali che le vengono trasmessi in conformità alla legislazione vigente, in particolare al Regolamento generale sulla protezione dei dati. Il cliente acconsente a questo trattamento. Al fine di proteggere i dati personali del cliente, Pyrolyze adotta misure di sicurezza adeguate.
  2. Per ulteriori informazioni sulla privacy, si rimanda al sito web di Pyrolyze.

Disposizioni finali

  1. Eventuali deroghe alle presenti Condizioni Generali possono essere concordate solo per iscritto. Da queste deviazioni non può derivare alcun diritto per quanto riguarda gli accordi futuri.
  2. L’amministrazione di Pyrolyze funge da prova degli ordini di acquisto e delle richieste del cliente, a meno che il cliente non dimostri il contrario. Il cliente riconosce che la comunicazione elettronica può fungere da prova.
  3. Nel caso e nella misura in cui una qualsiasi disposizione delle presenti Condizioni Generali sia annullata o dichiarata nulla, Pyrolyze redigerà una nuova disposizione in sostituzione di quella annullata, rispettando il più possibile l’oggetto e lo scopo della disposizione annullata.
  4. Il luogo di esecuzione del contratto è considerato quello in cui ha sede Pyrolyze.

Legge applicabile e giurisdizione

  1. Tutte le controversie tra Pyrolyze e il cliente in relazione a un accordo tra queste parti, o agli accordi conclusi in esecuzione o in connessione con tale accordo, saranno sottoposte esclusivamente alla competenza del distretto della sede di Pyrolyze, a meno che Pyrolyze e il cliente non abbiano concordato diversamente per iscritto.
  2. Tutti gli accordi, e gli obblighi extracontrattuali che ne derivano, tra Pyrolyze e il cliente a cui si applicano i presenti Termini e condizioni generali, sono disciplinati dalle leggi dei Paesi Bassi. La Convenzione di Vienna sulle vendite del 1980 è esplicitamente esclusa.